天堂v亚洲国产ⅴ第一次,欧美一级在线不卡视频,中文字幕图片欧美亚洲,国产不卡AV无遮挡在线观

  • <dfn id="umme8"><source id="umme8"></source></dfn>
  • <abbr id="umme8"><del id="umme8"></del></abbr>
  • <strike id="umme8"><code id="umme8"></code></strike>
    夏令營(yíng)首頁(yè) 城市
    首頁(yè) > 國(guó)際游學(xué) > 美國(guó)游學(xué) > 游學(xué)攻略

    美國(guó)酒文化介紹

    來(lái)源:美國(guó)夏令營(yíng) | 發(fā)布時(shí)間:2015-03-16 09:57:07 | 點(diǎn)擊量:
    摘要: 酒文化在美國(guó)文化中也是比較重要的文化之一。你想知道美國(guó)酒的種類嗎?
    美國(guó)夏令營(yíng)小編來(lái)告訴您:
    美國(guó)的酒大致可分為啤酒、雞尾酒、威士忌和葡萄酒。啤酒有淡啤酒跟濃啤酒之別;包裝采用瓶裝、聽裝和壺裝。雞尾酒跟“混合飲料”含有很濃的酒精成分,飲用方式一般有加冰與不加冰兩種,其配制的方式各種各樣。威士忌也是一種烈性的酒,而且呈油狀,分為黑麥威士忌跟蘇格蘭威士忌。葡萄酒分為紅、白兩種,但值得注意的是:標(biāo)有“Chablis”商標(biāo)的葡萄酒并非法國(guó)所產(chǎn)的無(wú)甜味的白葡萄酒,而為美國(guó)加利弗尼亞州生產(chǎn)的白葡萄酒,該酒在美國(guó)享有盛譽(yù)。
    51TestBeer
    51TestAmerican beer, with very few exceptions, varies from the mediocre(普通的) to the terrible. There are not many types of beer in the US—"light" and "dark" are two terms commonly used.
    51TestIt is therefore normal to order beer simply by brand name. In a restaurant, in fact, it is quite all right to order "a beer", and they will tell youwhat they have.
    51TestIt is not necessary, either, to specify quantity when ordering beer. If it comes in bottles or cans, you will get a bottle or can, and if it's "on tap"(可以隨時(shí)取用的) you will get a glass, unless you order a "pitcher"(有嘴和柄的大酒罐 i.e.a jug). The latter is very convenient thing to do, since you can then take the jug and glasses to your table and keep filling up without going back to the bar. (It is harder, however, to know how much you have drunk.)美國(guó)游學(xué)路線>>
    51TestSome beer comes in bottles with tops that look as if they need an opener, but you can, in fact, screw(擰開) them off by hand—though you have to be very careful not to hurt yourself. It is possible, in some stores and bars,to find a wide selection of beer from all over the world, especially Western Europe and Australia, and it is good fun to experiment with these.
    51TestCocktails
    51TestCocktails and "mixed drinks" are much more popular and rather stronger in the USA than in Europe, and visitors may not be familiar with some of the terminology( 術(shù)語(yǔ) ). "On the rocks", as you probably know, means with ice, while "straight up" or "up" means neat and without ice.
    There are hundreds of different cocktails, and there is no space here to list all the different names.
    51TestThe Hard Stuff
    51TestIn America "whiskey" means bourbon(一種烈性威士忌酒,最初為美國(guó)肯塔基州Bourbon地區(qū)所產(chǎn)) unless otherwise indicated. Bourbon is a rather oily spiritmade from maize(玉米). Rye(黑麥威士忌酒) whiskey is called "rye" and Scotch
    whiskey "Scotch".
    51TestWine
    51TestIn bars wine can often be bought by the glass. Don't be misled by names such as "Chablis" is used to refer to white wine, and "Burgundy" to red—Americans seem never to have heard of white Burgundy.
    暑期美國(guó)游學(xué)在線報(bào)名>>

    熱門標(biāo)簽

    掃微信二維碼,實(shí)時(shí)關(guān)注最新冬夏令營(yíng)動(dòng)態(tài)

    • 開心冬夏令營(yíng)微信公眾號(hào)
      開心冬夏令營(yíng)微信公眾號(hào)
    • 微信小程序二維碼
      開心夏令營(yíng)小程序二維碼
    • 開心夏令營(yíng)顧問掃碼咨詢
      開心夏令營(yíng)顧問掃碼咨詢

    熱門主題

    • 美國(guó)游學(xué)
    • 英國(guó)游學(xué)
    • 加拿大夏令營(yíng)
    • 澳洲游學(xué)
    • 歐洲游學(xué)
    • 新加坡夏令營(yíng)
    • 環(huán)球雅思國(guó)際游學(xué)

      環(huán)球雅思國(guó)際游學(xué)

    • 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)游學(xué)夏令營(yíng)

      北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)游學(xué)夏令營(yíng)

    • 新通國(guó)際游學(xué)

      新通國(guó)際游學(xué)

    • 英孚海外游學(xué)

      英孚海外游學(xué)

    • 游我所學(xué)國(guó)際游學(xué)

      游我所學(xué)國(guó)際游學(xué)

    • 環(huán)球雅思國(guó)際游學(xué)
    • 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)游學(xué)夏令營(yíng)
    • 新通國(guó)際游學(xué)
    • 英孚海外游學(xué)
    • 游我所學(xué)國(guó)際游學(xué)
    掃碼微信小程序
    領(lǐng)取更多優(yōu)惠券,
    報(bào)名方便更快捷!

    常見問題

    關(guān)注微信公眾號(hào)
    報(bào)名更優(yōu)惠
    在線咨詢
    微信咨詢方便
    Copyright @ 2003-2025 www.444529.com All Rights Reserved. 版權(quán)所有 北京三行華拓科技發(fā)展有限公司 | 京ICP備09067369號(hào)-111
    網(wǎng)站聲明:頁(yè)面中所有涉及槍支均為玩具槍支,僅供夏令營(yíng)學(xué)生訓(xùn)練使用。

    京公網(wǎng)安備 11010802023294號(hào)

    北京市海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號(hào)雙天大廈525室